LegendaJaka Tarub memiliki banyak versi dan pengubahan, tetapi secara garis besar masih memiliki alur cerita yang sama. Jaka tarub adalah seorang pemuda yang tinggal di desa Tarub, sedangkan Nawangwulan adalah seorang bidadari yang tidak bisa kembali ke kahyangan karena selendangnya disembunyikan oleh Jaka Tarub.
OA[LA MRAFA GALA ]ARZB ]hlh` tarub Tutra1=. Tal taoi Ghmi wunao Mja1. Bu taoi Jca;.Fbhl raoma Ayu15. Tjmacaoc wiwit=.oawaoc `igau Oita13. Ibu Aby mja.oawaoc fjra` Yhnna10. Ibu Yhnna yhnna luoioc Yjssy19. Ibu Eima Eima biru fuma Eima24. Ibu Yjssy Yjssy biru tua Eari`a`21. Ibu Eari`a` Eari`a` uocu Jca22. Ibu Oita oita agisala Ghmi2;. Ibu Lili Lili sjlar mjwi Lili asi`/aoal gala mao oawaoc wunao Aoal Bu Yjssy1;.sa`abat gala/ aby Siwit Oarrathr JcaMisuatu `ari mi `utao yaoc njbat, mibawa` tjriloya fata`ari tjrni`at sjhraoc pjfuma sjmaocfjocufpunlao layu balar, mia bjroafa gala tarub. Iotrh7 s`ht `utao + jejl shuom Baciao 1 Gala tarub7 fjocufpunlao layu balar Gala tarub7 „`uee…‖ fjocusap ljriocat Caoti [kjoj Aby7 bjrganao pjnao fjougu bjnalaoc ph`ho, fjomjlati tarcjt buruaoAby 7 fjfaoa`Aby7 „aaaarcc```…sianao‖ paoa`oya timal fjocjoai buruaoAby7 fjni`at fata`ari, ljfumiao waga`ooya fjocjrut ljkjwa safbin bjrnagao uotul fjocafbin aoal paoa` yaoc tami fjnjsjt Caoti [kjoj Gala tarub7 „al`iroya sjnjsai‖ fjcilat layu balarGala tarub7 fjfbawa layu balar nanu bjrganao punaocGala tarub7 saat pjrganaoao punaoc fjni`at aby sjmaoc fjfbimil buruao Caoti [kjoj Gala tarub7 „nh` itu aby ya….‖ bikara manaf `atiGala tarub7 „hhhiii…..by‖ mari gau` fjoyapa abyAby7 fjohnj` ljara` GalaGala tarub 7 fjomjlati aby, fjni`at-ni`at aby yaoc fjfbawa paoa`Gala tarub7 „by lafu ta`u ocal lanau winaya` ioi miljoan ojralaoya para pjfburu‖ safbin fjnjtallao layu balarAby 7 „ojralaoya para pjfburu8‖ biocuoc mjocao ukapao galaGala tarub 7 „iya… bultioya lafu bjnuf fjomapat buruao safa sjlanilao8‖Gala tarub7 „lanh fau bjrburu ayh alu tuogulao tjfpat yaoc fuma`‖Aby 7 „jfaoc ama tjfpat layal citu, mifaoa8‖Gala tarub7 „mipasarna` by…mifaoa naci8 `a`a`a…‖Aby 7 fjocjrutlao fulaGala tarub7 „ayh by punaoc suma` fau shrj‖Aby 7 „lafu nupa mjocao aya`lu8 Cifaoa alu bisa punaoc taopa buruao‖ aya` aby canalGala tarub7 „ayh fafpir ljrufa`lu munu by layaloya fasi` ama sisa buruao ljfario‖ Gala tarub7 „ba`aya lanh safpai pjtaoc bjnuf punaoc‖ Aby 7 ….. bjreilir Aby7 `a```… fjocjna oaeas hlj na` ayhl punaoc Gala mao Aby7 gala mao aby punaoc ljrufa` Natar 7 `utao]jfpat 7 uomarisAnat 7 paoa`, raotioc ph`ho, taniTjfjrao7 putra mao wiwit Baciao 2 Oarrathr ]imal nafa gala mao aby safpai ljrufa`Gala mao Aby7 bjrganao lj piotu mari ara` nuar, fasul mari nuar lafjra Caoti skjoj Gala mao Aby7 fjnjtallao layu mao paoa` mi mjpao rufa`Gala tarub7 „assanafuanailuf fbhl… gala punaoc mi mjpao piotuFbhl raom`a7 „waanailufsanaf fasul… fasul aga oal fbhl naci timal joal bamao‖ suara ibu mari manaf rufa` Caoti skjoj Fbhl raom`a7 mumul milursiFbhl raom`a7 „nh`.. aby matjoc‖ fjni`at aby mao gala fsul lj manaf rufa`Gala tarub7 „iya fbhl, gala ljtjfu aby tami mi`utao‖ safbin fjokari tjfpat istrira`atAby 7 „iya fbhl aby tami naci bjrburu… j` ljtjfu gala iya uma` sjlnaiao fafpir‖.Fbhl raom`a7 „cifaoa by buruaooya8 Mapjt bjrapa8‖ bjrtaoyaAby 7 „ocal mapjt fbhl… naci sian `ari ioi‖ sjmi`Fbhl raom`a7 …… mia ta`u ba`wa aya`oya aby canalFbhl raom`a7 „gala khba niat mimapur layaloya fasi` baoyal sisa macioc‖.Gala tarub 7 bjrmiri mao fjougu mapurFbhl raom`a7 „by mjocarlao fbhl, lafu `arus fjocjta`ui sjtiap hraoc tua mi `atioya yaoc tjrmana pasti timal alao tjca fjokjnalai aoaloya‖Fbhl raom`a7 u`ul.. u`ul.. batulGala tarub7 „fbhl.. maciocoya fasi` sisa baoyal‖ suara mari bjnalaoc, mi mapurAby 7 „fbhl naci salit8‖ l`awatirFbhl raom`a7 „iya by fbhl naci ocal joal bamao‖.Fbhl raom`a7 „ocal usa` l`awatir oaoti guca sjfbu`‖Fbhl raom`a7 „saoa by lj mapur afbin macioc buat ljnuarcafu‖Aby7 ….tjrmiaf sjbjotar
JAKATARUB DAN 7 BIDADARI Babak 1 Adegan 1 Dahulu kala di sebuah desa terpencil, ada seorang pemuda yang sangat tampan. Ia tinggal bersama Ibunya karena sang ayah telah meninggal sejak pemuda itu masih kecil. Nama pemuda itu adalah Jaka Tarub. KisahJaka Tarub Dan Tujuh Bidadari By Storyteller Pada jaman dahulu hidup seorang pemuda bernama Jaka Tarub di sebuah desa di daerah Jawa Tengah. Ia tinggal bersama ibunya yang biasa dipanggil Mbok Milah. Ayahnya sudah lama meninggal. Sehari hari Jaka Tarub dan Mbok Milah bertani padi di sawah.
DramaJaka Tarub karya Akhudiat sebagai produk karya sastra tidak bisa lepas dari penulis, pembaca, kenyataan, sistem sastra, dan sejarah sastra.Menurut Wellek dan Warren (dalam Budianto, 2001:82-83) secara jelas menyebutkan bahwa ada tiga sudut pandang terhadap biografi atau riwayat hidup yang perlu dibedakan, yaitu:
.
  • v6bqtancqy.pages.dev/519
  • v6bqtancqy.pages.dev/551
  • v6bqtancqy.pages.dev/294
  • v6bqtancqy.pages.dev/806
  • v6bqtancqy.pages.dev/370
  • v6bqtancqy.pages.dev/726
  • v6bqtancqy.pages.dev/967
  • v6bqtancqy.pages.dev/51
  • v6bqtancqy.pages.dev/597
  • v6bqtancqy.pages.dev/902
  • v6bqtancqy.pages.dev/895
  • v6bqtancqy.pages.dev/122
  • v6bqtancqy.pages.dev/521
  • v6bqtancqy.pages.dev/682
  • v6bqtancqy.pages.dev/803
  • naskah drama bahasa jawa jaka tarub dan 7 bidadari